โปรดเลือกว่าคุณต้องการให้ผู้ใช้ท่านอื่นเห็นโปรไฟล์ของคุณ ซึ่ง ห้องสมุดนี้เป็นที่ชื่นชอบของคุณหรือไม่

ค้นหาสำเนาในห้องสมุด

WorldCat
ค้นหามันในห้องสมุดทั่วโลก

ค้นหาห้องสมุดที่มีรายการนี้
รายละเอียด
ประเภท/แบบฟอร์ม | info:eu-repo/semantics/bookPart |
---|---|
ประเภทเอกสาร | วัสดุจดหมายเหตุ |
ผู้แต่งทั้งหมด : ผู้แต่งร่วม |
Luis 1965- Pegenaute |
OCLC Number: | 964519327 |
หมายเหตุ | Traduccion e Interpretacion |
คำอธิบาย: | 978-84-9773-599-5 |
ข้อมูลเพิ่มเติม |
บทคัดย่อ:
Es importante destacar en este contexto el interés que en los últimos años ha despertado en los Estudios de Traducción la figura del traductor como agente de intervención social en contextos geopolíticos. Conforme la globalización y los conflictos bélicos superan las fronteras lingüísticas, culturales y nacionales, resulta sintomático el desarrollo cada vez más frecuente de estudios sobre sociología de la traducción y la atención a los aspectos éticos de su actividad. En ese sentido, es necesario mencionar la participación cada vez más frecuente de traductores e intérpretes en movimientos activistas que desarrollan iniciativas altamente comprometidas en el ámbito político y social

รีวิว
ความคิดเห็นผู้ที่ใช้งาน
เพิ่มรีวิว และแบ่งปันความเห็นกับผู้อ่านคนอื่น
เป็นคนแรก
เพิ่มรีวิว และแบ่งปันความเห็นกับผู้อ่านคนอื่น
เป็นคนแรก
แท็ก
เพิ่มแท็ก สำหรับ "La traducción como herramienta preventiva y paliativa del terrorismo internacional".
แท็กทั้งหมดของผู้ใช้ (2)
ดูแท็กที่นิยมมากที่สุดเป็น: รายชื่อแท็ก
| แท็ก Cloud
ดูแท็กที่นิยมมากที่สุดเป็น:
รายชื่อแท็ก
| แท็ก Cloud
- terrorismo (เบลารุส 1 คน)
- traduccion (เบลารุส 1 คน)
- 1 รายการถูกแท็กด้วยterrorismo
- 1 รายการถูกแท็กด้วยtraduccion
รายการคล้ายกัน
เนื้อรื่อง:(2)
บัญชีรายชื่อผู้ใช้พร้อมกับรายการนี้ (1)
- Mediacion intercultural, traduccion y conflicto.(16 รายการ)
โดย OlgaMR ปรับปรุง 2017-10-07